Untitled (Nation) questions the purely linguistic work in lexicons –such as dictionaries– that become political articulators, responsible for managing concepts and imaginary just as complex as the notion of territory. The inaccurate, vague, and even contradictory terms that the Institution offers for the words that define territories help us understand, beyond simplistic attempts found in dictionaries, that realities are complex and diffuse. We find territories that are countries without nations, there are stateless nations, and there are places that do not fit in any of these definitions, indicating that definitions in the dictionary are based precisely on the fiction of accuracy and the inability to offer a single, defined term.
The nine pieces that comprise this project accurately reproduce each and every one of the references to territory found in the Real Academia Española, the Institution in charge of setting the rules for the accurate use of the Spanish language since 1713. Over each of the nine canvases, one of the following words is inscribed: nation, state, nationality, country, nation, people, kingdom, land and domain. The Institution’s grandiloquence in pretending to define such terms with such inefficiency contrasts with the material presence of the actual soil used as pigment on the canvases.